A to bude mít velký vliv na průběh mého vlastního života.
Ще обсъдим този инцидент и той ще повлияе на окончателното ни решение.
Jistě chápete, že budeme muset celou věc uvážit a že to bude mít vliv na naše konečné rozhodnutí.
Решението й ще повлияе на народа на тази малка, но горда страна.
Její dnešní rozhodnutí ovlivní královnu, dvůr... a lid této malé, ale pyšné země.
Не мисля, че разбираш как ще повлияе на целия проект и особено на мен.
Myslím, že jste celkem nepochopili, co to udělá s celým projektem, a jaké to bude mít následky pro mě.
Кой причинител мислиш, че ще повлияе на Марк?
Který z nich bude spouštět u Marka? - Nemám vůbec ponětí.
Освен това... Ако някой от тях каже нещо друго, това ще повлияе на разследването.
Krom toho, kdyby se některý z nich dozvěděl, že máme další program, dalo by jim to do ruky páku při výslechu.
Как тази плоча ще повлияе на съдбата на свещеника?
A na to, jaký vliv bude mít ta deska na osudy otce kanovníka?
Как ще повлияе на безопасността на Джон Конър?
Jak to ovlnivní bezpečnost samotného Johna Connora?
Изправени сме пред въпрос от такава величина, че ще повлияе на животите на милиони, някои родени, а други все още не.
Věc té největší, obrovské důležitosti. Rozhodnutí které ovlivní miliony životů, žijících i nenarozených, je teď před námi.
Нарочно си ме оставил да победя, разчитайки на факта, че Синди Лоупър ще повлияе на емоциите ми.
Dobrovolně jsi mě nechal vyhrát a spoléhal jsi na fakt, že Cyndi Lauperová zapůsobí na mé emoce.
Не предполагах, че ще повлияе на разбиранията ти.
Nevěděl jsem, že to změní každý tvůj lékařský názor, každý osobní názor.
Трябва да помислим как отвличането на Матобо ще повлияе на инвазията.
Myslím, že bychom si měli promluvit o tom, jak únos ovlivní invazi.
Но не ще повлияе на работата ми.
Neovlivní to výkon mé služby, pane.
Тук съм, за да ти покажа, как омразата ти към Коледа, ще повлияе на цялото село.
Jsem tu, abych ti ukázal nenávist Vánoc. které mají vliv na celou vesnici.
Забавна е, секси е, ще повлияе на кариерата ми.
Je zábavná, je sexy, může urychlit mou kariéru. - Fakt ji mám rád.
Според властите ще повлияе ли на разследването?
Co říkají úřady? - Jak to ovlivní jejich vyšetřování?
Така, Докторе... мислиш ли, че смърта на децата ще повлияе на връзката ти с г-жица Клара?
Takže, Doktore... myslíš, že smrt těch dětí ovlivní tvůj vztah se slečnou Clarou?
Тя също ще бъде там ако това ще повлияе на решението ти.
Bude tam taky, pokud ti to pomůže při rozhodování.
Когато ми каза за сливането, се надявах, че той ще повлияе на теб, не обратното.
Když jsi mi řekl o tom sloučení, doufala jsem, že by na tebe mohl mít dobrý vliv, ne že to bude naopak.
Книгите казват едно и също - ако промениш дори едно нещо в миналото, то ще повлияе на всичко, което ще последва.
Všichni tvrdí totéž... změníš jedinou věc v minulosti, a dominový efekt zasáhne všechno, co následuje.
В неделя, когато той падна на загрявката, знаех, че това ще повлияе зле на физиката и увереността му.
Když v neděli ráno boural na zkoušce, věděl jsem, že jeho kondice a sebevědomí půjdou dolů.
Щом горестоящият има такова отношение към случая, това ще повлияе на всички сътрудници.
Pokud někdo až nahoře takto nahlíží na Averyho a je osobně zapleten v Averyho případu, promítne se to na celém oddělení.
Осъждането заради убийство... ще повлияе ли в случая на Брендан Дасей?
Myslíte si, že to odsouzení z vraždy přispěje k tomu, že Brendan Dassey bude shledán vinným?
Хората се питат дали бандата ще повлияе на тържествата.
Ale lidé se ptají, zda Rudé kápě pokazí oslavy.
Това ще повлияе на нормалното използване на вложка на резба и болт след монтажа.
Po instalaci bude mít vliv na normální použití závitové vložky a šroubu.
Това е като размера на резервоара за гориво ще повлияе на живота на батерията до известна степен.
To je jako velikost palivové nádrže bude mít vliv na životnost baterie do určité míry.
Но ако забележите 2 и повече едновременни признаци, тогава не трябва просто да мислите, а да купите и да започнете да приемате това лекарство, което ще повлияе цялостно на вашето тяло, подкопано от натрупаните мазнини.
Ale pokud si všimnete 2 a více současných příznaků, pak byste neměli jen myslet, ale kupovat Slim Biotic a začít užívat tento lék, který komplexně ovlivní vaše tělo pod vlivem nahromaděného tuku.
Не е ясно как подобно решение ще повлияе на устойчивостта на драскотини, времето ще покаже.
Zatím není jasné, jak takové rozhodnutí ovlivní odolnost proti poškrábání, ukáže čas.
Първо, изборът на батерии от различни материални системи ще повлияе на цената на цялата литиева батерия.
Zaprvé, výběr baterií z různých materiálových systémů ovlivní cenu celé lithiové baterie.
Честото използване ще повлияе на абсорбцията и овлажняването на влажността.
Časté používání ovlivní funkci absorpce vlhkosti a zvlhčování vlhkoměru.
(Смях) Ще повлияе, ако те се окажат много по-млади или много по-стари, отколкото си мислите, че са.
(Smích) Bude to jiné, i když se ukáže, že jsou o dost mladší nebo starší, než si myslíte, že jsou.
И увеличената интензивност на сушите и наводненията сериозно ще повлияе на житниците по света, причинявайки масов глад и икономически упадък.
a rostoucí intenzita sucha a záplav vážně dopadne na obilnice světa, což způsobí rozsáhlý hladomor a ekonomický pokles.
Обратно - диета, богата на наситени мазнини ще повлияе негативно на неврогенезата.
Strava bohatá na nasycené tuky má na neurogonezi naopak negativní dopad.
Пътищата им ще се разклонят, а изходът им ще повлияе върху не друго, а съдбата на планетата.
Jejich cesty se brzy rozdělí a jejich putování ovlivní něco tak zásadního jako osud planety.
Мисля, че това ще повлияе на политиката през идните години.
Tohle si myslím ovlivní politiku v příštích letech.
0.98965692520142s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?